如夢(mèng)令常記溪亭日暮翻譯注釋賞析
如夢(mèng)令常記溪亭日暮原文及翻譯注釋賞析
《如夢(mèng)令·常記溪亭日暮》是宋代女詞人李清照的詞作。這是一首憶昔詞,那么關(guān)于這首詞怎么賞析呢?以下是小編準(zhǔn)備的一些如夢(mèng)令常記溪亭日暮翻譯注釋賞析,僅供參考。
如夢(mèng)令常記溪亭日暮
常記溪亭日暮, 沉醉不知?dú)w路。
興盡晚回舟, 誤入藕花深處。
爭(zhēng)渡,爭(zhēng)渡, 驚起一灘鷗鷺。
如夢(mèng)令常記溪亭日暮注釋
(1)常記:時(shí)常記起?!半y忘”的意思。
(2)溪亭:臨水的亭臺(tái)。
(3)日暮:黃昏時(shí)候。
(4)沉醉:大醉。
(5)興盡:盡了興致。
(6)晚:比合適的時(shí)間靠后,這里意思是天黑路暗了。
(7)回舟:乘船而回。
(8)誤入:不該入而入。
(9)藕花:荷花。
(10)爭(zhēng)渡:“爭(zhēng)”與“怎”相通,如何的意思。爭(zhēng),使勁、搶著。
(11)驚:驚動(dòng)。
(12)起:飛起來。
(13)一灘:滿灘。
(14)鷗鷺:這里泛指水鳥。
如夢(mèng)令常記溪亭日暮【譯文】
還時(shí)常記得出游溪亭,一玩就玩到日黑天暮,
深深地沉醉,而忘記歸路。一直玩到興盡,回舟返途,
卻迷途進(jìn)入藕花的深處。
大家爭(zhēng)著劃呀,船兒搶著渡,驚起了滿灘的鷗鷺。
如夢(mèng)令常記溪亭日暮賞析
李清照的《如夢(mèng)令》只有兩首,一首是描寫春天的“昨夜雨疏風(fēng)驟”,另一首就是課文編選的描寫夏日生活的“常記溪亭日暮”,兩首都是易安的“少女之詞”,傳遞著相似的少年情懷,前一首恰好可以作為教材的補(bǔ)充閱讀、填詞翻唱,用它來體會(huì)少年的爛漫與放縱,以及詞如何嚴(yán)格按照詞牌來填。
都說“歡愉之辭難工,而窮苦之言易好”(韓愈),婉轉(zhuǎn)悱惻的李易安卻把少年的歡樂譜寫得那么有聲有色;都問“夏天為什么缺少詩意”(孫紹振), 竊竊偷歡的李易安那一場(chǎng)“常記”的溪亭盛宴卻比夏天本身還要意蘊(yùn)悠長(zhǎng)。
魅力何在?
除了清詞“對(duì)瞬間的表現(xiàn)技巧”,最重要的就在于李清照突破了蘇軾“詩中有畫,畫中有詩”的傳統(tǒng)定論,不但讓“畫”變成了“回憶中的畫”,而且這回憶竟然超出了“畫”的視覺形態(tài),形成了一個(gè)動(dòng)態(tài)的意象場(chǎng),帶動(dòng)讀者的心一起來分享、透視那一場(chǎng)少年心靈的“動(dòng)畫”。
幾乎所有的鑒賞者都關(guān)注到“常記”的起法是一種追述,“自然、和諧,面對(duì)知己娓娓地?cái)⑹?《唐宋詞鑒賞辭典》)”;“我經(jīng)常想起來那一天的傍晚,我經(jīng)常想起在那一天的傍晚所發(fā)生的一切,可見那個(gè)傍晚在李清照的記憶當(dāng)中是多么地深刻,多么地愉快,多么地讓她不能忘懷”(《百家講壇》,康震),可他們卻鮮有關(guān)注這種追述的好處?!俺S洝钡拿钐幒卧?“記”,就是回憶。人們常說,失去過才會(huì)懂得珍惜。事實(shí)上,我們回憶中的景總比眼前的景更有情有趣,因?yàn)榛貞浀拈y門里流淌出來的景,它包含著比現(xiàn)實(shí)的景更重要的內(nèi)心的情緒、情思、情感。那么“常記”呢?自然是“常?;貞洝?。為什么偶爾想一想還不夠,還要常常地回憶? 她的內(nèi)心寶貝著、珍藏著、珍貴著怎樣的追思?一切因?yàn)槟且粓?chǎng)“沉醉不知?dú)w路”!
——這個(gè)“醉”字大有文章。寫這首詞的時(shí)候,李清照也只不過就是今天初三或者高一、高二的年齡,這是一個(gè)男孩子都要禁酒的年齡,更何況當(dāng)時(shí)對(duì)女子的無窮約束呢!雖然清詞中不乏縱酒之音:濃睡不消殘酒、酒意詩情誰與共、酒闌更喜團(tuán)茶苦、東籬把酒黃昏后、謝他酒朋詩侶、酒美梅酸、三杯兩盞淡酒……可這里的“醉”基本上都是成過家之后作為有完全行為能力的成年人的自主行為,偶爾一次“濃睡不消殘酒”,還是悄悄地、偷偷地、人不知鬼不覺地呼呼大睡,因?yàn)槌赡曛蠛烷|閣生活總是有區(qū)別——即使開明的李格非,想來也不會(huì)允許李清照小小年紀(jì)就成為一個(gè)縱情花酒、離經(jīng)叛道的“問題少女”吧!她連蕩秋千見到客人都要“和羞走”(《點(diǎn)絳唇·蹴罷秋千》),更何況呼朋引伴、前呼后擁地在“溪亭”飲到“日暮”呢——“醉”的機(jī)會(huì)一定太難得,難得到李清照常常想起,念念不忘,時(shí)時(shí)沉浸其中;難得的就像今天的學(xué)生某一天集體逃課郊游一樣放縱,就像六年級(jí)的孩子一心要抓住童年的尾巴一樣想往。
接下來所有的文字,都是對(duì)“醉”的意象的一氣呵成、層層鋪排。
首先是“沉醉”。
“不知?dú)w路”是“沉醉”的直接后果。是迷戀溪亭偷偷飲酒的樂趣不愿意回家;還是把酒當(dāng)成了營(yíng)養(yǎng)快線,以至于喝得酩酊大醉,根本就找不到回家的路?抑或,景不醉人人自醉,未嘗喝酒就已經(jīng)被溪亭的景色迷住,深深地陶醉其中,流連其間,根本就想不起家來了?字面上,“沉”有沉醉 沉浸、沉迷的意思,“沉醉”,說明當(dāng)時(shí)的意識(shí)不是很清醒,醉眼朦朧之中,搖搖擺擺之間,癡迷也罷,酒喝多了也好,總之是醉了,深深地醉了,醺醺然“不知?dú)w路”,不愿回家。這是第一層意思。這層意思已經(jīng)突破了畫的靜態(tài)布局,轉(zhuǎn)到了比較強(qiáng)烈的心靈感應(yīng)上來。
“興盡晚回舟,誤入藕花深處”是對(duì)“不知?dú)w路”之“醉態(tài)”的具體描寫。這是移步換景,是電影蒙太奇,鏡頭切換之間,一下子闖入了“荷葉羅裙一色裁”的鋪天蓋地中來?!芭夯ㄉ钐帯笔鞘裁礃幼幽?詞人根本就來不及細(xì)細(xì)描述,因?yàn)槭恰罢`入”——這也突破了“畫”的表述極限,詞人在這里貼近的不是靜態(tài)的景,而是視覺變換的“流動(dòng)的景”,這種“流動(dòng)的景”,指揮著“流動(dòng)的情”:不是“我”的心靈在指揮我的手和腳,而是“我”的腳和手在指揮著“我”的心靈,這個(gè)“身不由己”,是“沉醉”的第二層表現(xiàn):自我的心靈在大自然面前放縱著的審美體驗(yàn)。
“爭(zhēng)渡,爭(zhēng)渡,驚起一灘鷗鷺”簡(jiǎn)直就是一幅極端“沉醉”的池塘交響樂。小舟不知怎么一下子就劃到了荷塘深處,舉目四望,到處是挨挨擠擠的荷花,原本放縱著的女孩子們慌了神,趕緊向岸邊劃去,可是越劃越亂,越亂越劃,已經(jīng)分不清哪里是荷,哪里是岸了,于是就更加拼命地劃,嘻嘻哈哈地劃,東倒西歪地劃。幾乎就在同時(shí),一個(gè)同樣的瞬間,綠的葉、紅的花、白的鷗鷺,彩的羅裙、還有夕陽的余輝,以及富有夢(mèng)幻色彩的湖面全都晃動(dòng)了起來,間雜著劃槳聲、嘻笑聲,水聲,鷗鷺的撲騰聲、鳴叫聲,也許還有甜美的歌聲,還有相互灑水的驚叫聲,以及發(fā)現(xiàn)岸邊的歡呼聲,混雜著荷花清香的少女的放肆的青春一下子在“藕花深處”迸發(fā)出來,視覺、聽覺、嗅覺,各種感官動(dòng)起來,交織起來,自然就帶動(dòng)游者和觀者的心也動(dòng)起來,美好的感覺、歡樂的心情,把有聲的“動(dòng)畫”變成了內(nèi)心世界的“情畫”,這種情感從字里行間滲透到文字之外,構(gòu)成了一個(gè)無限快樂、無限優(yōu)美的意象場(chǎng),使整個(gè)池塘都和這群嘻嘻哈哈的少女一樣熱鬧了起來。這個(gè)意象場(chǎng),用女孩子們的熱鬧同化著荷塘的熱鬧,形成了一個(gè)情感的高潮。
“對(duì)于古典式抒情來說,直接的抒情是比較少見的,情常常與感聯(lián)系在一起,情感一詞可能由此而生?!薄扒榈谋拘跃褪莿?dòng)的,故有‘感動(dòng)’之說,感覺或者感觸只有‘動(dòng)’了起來,才能表現(xiàn)感情”(孫紹振)這恐怕就是古典詩詞理論中“情動(dòng)于中而形于言”的“動(dòng)情”藝術(shù)吧。
【作者簡(jiǎn)介】
李清照,婉約派代表,號(hào)易安,一生顛沛流離,有“千古第一才女”之稱。父李格非為當(dāng)時(shí)著名學(xué)者,夫趙明誠(chéng)為金石考據(jù)家。早期生活優(yōu)裕,與明誠(chéng)共同致力于書畫金石的搜集整理。金兵入據(jù)中原,流寓南方,明誠(chéng)病死,境遇孤苦。所作詞,前期多寫其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調(diào)感傷,有的也流露出對(duì)中原的懷念。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強(qiáng)調(diào)協(xié)律,崇尚典雅、情致,提出詞“別是一家”之說,反對(duì)以作詩文之法作詞。并能詩,留存不多,部分篇章感時(shí)詠史,情辭慷慨,與其詞風(fēng)不同。有《易安居士文集》、《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今人有《李清照集校注》。