日韩欧美国产手机在线观看,夜夜躁日日躁狠狠久久,国精产品一区二区三区的使用方法,日韩一区二区三区四区五

學習啦>學習英語>英語寫作>英語文化>

英美國家如何稱呼人:稱呼人的習俗

時間: 若木0 分享

  在日常生活中以及各種社交場合,我們要與人相處、與人交流等,首先我們就要稱呼對方。稱呼用語或叫稱謂語是稱呼者對被稱呼者的身份、地位、角色以及彼此親疏關系的認定,它起著保持和加強各種人際關系的作用。下面是學習啦小編整理的英美國家如何稱呼人:稱呼人的習俗,歡迎大家閱讀!

  根據稱呼者與被稱呼者的關系,稱謂語通常可分為親屬稱謂和社交稱謂。

  一、親屬稱謂

  1. 親屬稱謂主要包括以下兩方面(有時大寫第一個字母):

  1) 較正式的稱謂:

  mother 母親father 父親

  son 兒子uncle 叔叔,伯伯,姨父,舅父

  aunt 姑母,嬸母,伯母,姨母

  grandfather 爺爺,外公

  grandmother 奶奶,外婆

  2) 較隨便的稱謂(昵稱):

  mom(my) 媽媽(美) mum(my) 媽媽(英)

  dad(dy) 爸爸pa 爸爸

  ma 媽媽 auntie/aunty 姑媽,舅媽,阿姨

  granny 奶奶,外婆 grandma 奶奶,外婆

  grandpa 爺爺,外公

  2. 幾點注意之處:

  1) 對父母的稱呼:不同的家庭可能有不同的稱呼,但最通常的是用 dad, mum/mon;有的家庭用 father, mother, 但有人認為這樣稱呼太正式;至于 daddy, mummy /mummy, 這通常為小孩用語,不過成年人有時也用;另外非正式用語 pa, ma也用得很經常。

  2) 在親屬稱謂中,有些稱謂同時也含有社會稱謂的功能。如 uncle, aunt, grandpa, grandma 等, 它們除表示親屬關系外,還可表示一般意義的“叔叔”、“阿姨”、“大爺”、“大媽”等。

  3) uncle, aunt(ie),grandpa, grandma 等稱謂語,除單獨使用表示稱呼外,它們有時也可與姓名連用:

  Uncle David 大衛(wèi)叔叔Aunt Polly 波莉姑媽

  Auntie Jane 珍妮阿姨Grandma Peterson 彼特遜大媽

  4) son 這個詞也具有親屬性和社交性兩種屬性,一方面父母可以直接用 son 稱呼自己的兒子;另一方面, 年長的人也可以稱年輕的小男孩為 son。

  5) 長輩對晚輩的稱呼比較隨便,通常可以直呼其名 (多用昵稱),也可用 My boy, My girl, My child, My children等稱呼語。

  3. 使用實例:

  Give me some milk, Ma. 媽媽,給我點牛奶。

  Can we go now, mum? 媽媽,我們現在可以去嗎?

  What are you doing, dad? 爸爸,你在做什么?

  Good night, Father. 爸爸,晚安。

  Hurry home, Mother. 媽媽,快點回家。

  Hi! Uncle (Mary). (瑪麗)姑媽,你好!

  Take me swimming, Uncle (John). (約翰)叔叔,帶我去游泳吧。

  What’s your name, son? 孩子,你叫什么名字?

  Here’s a letter for you, Grandma Margaret. 瑪格麗特大媽,這是你的信。

  二、社交稱謂

  社交稱謂比親屬稱謂要復雜些,主要應注意以下幾點:

  1. 關于 Mr, Mrs, Miss, Ms 等稱謂語

  1)Mr(先生)用于男人的姓前,Mrs(夫人,太太),Miss(小姐),Ms(女士)等用于女人的姓前。這些稱謂語的共同特征是,它們要么與姓名連用,要么只與姓連用,而不能只與名連用。如一個叫 John Smith 的人,人們可以稱他 Mr John Smith, 或 Mr Smith, 但不能稱 Mr John。

  2)男性稱謂語 Mr 既可用于已婚者也可用于未婚者,而女性稱謂語 Mrs 只用于已婚者,Miss 通常只用于未婚者。有的婦女認為這是不公平的,因為她們認為,稱呼男性的 Mr 不論婚否,而稱呼女性的 Miss 和 Mrs卻讓人一目了然地知其婚否情況,于是她們就創(chuàng)造了 Ms 這個不論婚否的女性稱謂詞。

  不過有趣的是,美國近年來有一種新的趨向,就是人們對自己不了解的婦女,包括年齡較大的婦女,也用 Miss 來稱呼。這反映了婦女喜歡自己青春常駐且人們又投其所好的心理。

  3)當 Mr 與 Mrs 連用,表示某某夫婦時,其詞序通常是將Mr 放在 Mrs 前面。如:Mr and Mrs Smith (史密斯夫婦)

  4)Mr, Mrs, Miss 有時可與姓名以外的名詞 (如地名、運動、職業(yè)等)連用,如:

  Mr America 美國先生(指美國男子健美冠軍)

  Mrs America 美國太太(指美國已婚婦女的選美冠軍)

  Mr Baseball 棒球先生 (由于表現出色而被評選出的棒球運動員)

  Miss England 1978 1978年英格蘭小姐(1978年英格蘭選美冠軍)

  5)Mr 有時可以不與姓名或姓連用(即單獨使用),但此時要用完整形式(mister),且小寫第一個字母。如:

  What’s the time, mister? 先生,請問幾點鐘了?

  另外,miss有時也可以不與姓或姓名連用(即單獨使用),這主要見店員對年輕女顧客、仆人對未婚女主人,或顧客對女店客或女服務員等的稱呼,在英國也用作小學生對女教師的稱呼(第一個字母通常小寫)。如:

  Two cups of coffee, miss. 小姐,來兩杯茶。

  Good morning, miss. 小姐,你好!

  (6)關于 Mr, Miss, Ms 等稱謂詞的復數形式:

  Mr的復數形式,根據情況可將與其連用的姓氏名詞變?yōu)閺蛿祷蛘哂?Messrs:

  the two Mr Smiths 這兩位史密斯先生

  Messrs Smith and Brown 史密斯和布朗先生

  Messrs Clark & Co. 克拉克公司諸位先生

  Miss 的復數形式通常是將與其連用的姓氏名詞變?yōu)閺蛿祷驅?Miss 變?yōu)閺蛿担?/p>

  the Miss Smiths 史密斯家的小姐們

  the Misses Smith 史密斯家的小姐們(太正式且老式)

  the two Miss Smiths 這兩位史密斯小姐

  Mrs 與 Ms 的復數形式,通??捎妙愃埔韵滦问剑?/p>

  the two Mrs Smith(s) 這兩位史密斯太太

  the two Ms Smith(s) 這兩位史密斯女士

  2. 關于 sir 與 madam

  1)Sir 意為“先生”、“閣下”,它主要用于人們對上級、長輩、長官、警察,以及學童對男老師、商店店員對男顧客等的稱呼用語,此時一般不與姓氏連用。值得一提的是,sir 除表示“先生”外,在英國還可以表示“爵士”,此時不僅可以與姓名連用,而且還可以與名字連用,但不能與姓氏連用(這點與Mr, Mrs, Miss, Ms 等不同)。試比較:

  Sir Basil (Spencer) 巴茲爾(. 斯賓塞)爵士

  Ms (Julia) Wolfe (朱莉婭. )沃爾夫女士

  但不能說:Sir Spencer, Ms Wolfe 之類的。

  2)Madam 意為“太太”、“夫人”、“女士”等,它通常是單獨使用,如:

  Can I help you, madam? 太太,您要買什么?

  This way, please, madam. 夫人,請這邊走。

  Madam 有時也可以與姓名連用,以前可以與教名連用,但現在主要是與姓氏連用或與職務連用,如:

  Madam Wilson 威爾遜夫人

  Madam President 總統(tǒng)女士

  Madam Chairperson主席女士

  Madam Ambassador 大使女士

  

95370