日韩欧美国产手机在线观看,夜夜躁日日躁狠狠久久,国精产品一区二区三区的使用方法,日韩一区二区三区四区五

學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 英語(yǔ)口語(yǔ) > 有關(guān)于描述慷慨大方的英語(yǔ)情景對(duì)話

有關(guān)于描述慷慨大方的英語(yǔ)情景對(duì)話

時(shí)間: 詩(shī)盈1200 分享

有關(guān)于描述慷慨大方的英語(yǔ)情景對(duì)話

  學(xué)習(xí)英語(yǔ)很重要的就是靠積累哦,小編今天就給大家分享一下有關(guān)于英語(yǔ)情景對(duì)話,同學(xué)們有時(shí)間的一定要好好看看,希望會(huì)對(duì)同學(xué)們的英語(yǔ)有幫助。

  一

  1

  A: Did I tell you that John adopted three children who had no parents?

  B: He is a prince of a person. He is good to the core.

  A: 我告訴過(guò)你John收養(yǎng)了三個(gè)無(wú)父無(wú)母的孩子嗎?

  B: 他是個(gè)高尚的人,好到家了。

  2

  A: Have you ever met someone as generous as Tim?

  B: No. He would give you the shirt off his back.

  A: 你遇到過(guò)像Tim這樣慷慨大方的人嗎?

  B: 沒(méi)有。他總是舍己為人。

  【語(yǔ)言點(diǎn)精講】

  a prince of a person: 用來(lái)贊美某人誠(chéng)實(shí)、有好的品質(zhì),值得尊重。

  to the core: 透頂?shù)模愕?,地道的?/p>

  generous: 慷慨的,大方的。

  give you the shirt off one’s back: 舍己為人。毫無(wú)保留的幫助某人。

  二

  A: I would love to find a boyfriend that is a real Robin Hood, that kind of guy appeals to me greatly.

  B: You must be looking for a softie then, as most men are not like that.

  A: Well, I certainly want someone that is all heart, and isn’t that selfish or self-interested.

  A: 我倒是真想找一個(gè)像羅賓漢一樣樂(lè)于助人的男朋友,我很喜歡那種男人。

  B: 那你找的一定是個(gè)軟弱的男人,因?yàn)榇蠖鄶?shù)的男人都不是那樣的。

  A: 我當(dāng)然要找個(gè)善良、不自私自利的人。

  【語(yǔ)言點(diǎn)精講】

  Robin Hood: 綠林好漢羅賓漢,其人物性格為總是幫助有需要的窮人。說(shuō)某人是Robin Hood,是指他/她慷慨善良,總是幫助周?chē)娜恕?/p>

  appeal to: 有吸引力。

  softie: 柔弱的人,沒(méi)有強(qiáng)硬的立場(chǎng)觀點(diǎn),容易被其他人控制。

  be all heart: 指某人善良、和善,總是幫助別人。


有關(guān)于描述慷慨大方的英語(yǔ)情景對(duì)話相關(guān)文章:

1.大方用英語(yǔ)怎么說(shuō)

2.關(guān)于經(jīng)典英語(yǔ)美文摘抄

3.體貼用英語(yǔ)怎么說(shuō)

4.善良的英文是什么

5.談?wù)搨€(gè)性英語(yǔ)情景對(duì)話

4046436